top of page

LOuise

Doumeng

L'odeur de l'heure, la somme des chiffres

 

Ici, la danse est le lieu ou bascule  les corps sous le poids des mots. Des liens se tissent entre les mots  et la scénographie. Dans ce fatras  de questionnement, de peur de  « on ne sait quoi » extériorisé par la voix, les corps dansent et eux aussi racontent. Comme une partie de ping-pong leurs chorégraphies et leurs voix se répondent, se loupent. Ils se tendent, se glissent, se jettent, se recroquevillent, se retrouvent tous les trois. Qui décide ? Qui fait quoi ?

« Dans des sacs, on peut demander à la vie de s'oublier.  Je suis debout sur le balcon, j'utilise chaque pensée et maintenant ça va durer  un long moment. À vouloir ce qu'on veut. À dire jamais. J'attends à la maison.  Qu'est ce qui était maintenant, urgent, perdu, ici ? Mais je ne suis pas sûr  que ce soit vrai cette histoire de voir dans les yeux, ce qui vit, ce qui abuse, qui cloche du mauvais côté de la balance » 
 Extrait

--

Here, dance is the place where bodies oscillate under the weight of words. We create links between words and  the scenography.  The matters that concern me are not  only exteriorized by their voices, but also by  their dancing bodies. Their movements and voices respond and intertwine with each other. These bodies slip, flow, curl, and find one another through movement.  Who makes the decisions?  Who does what?

« In bags, we can ask life to forget itself. I'm standing in the balcony, I use each thought and this will last a long moment. To want what we want. To say never. I'm waiting in my home.  What was urgent, now, lost, here? But I'm not sure that I'm seeing in your eyes what's living, what's abusing, what's shifting to the wrong side of the scale »
Extrac

Performers : Gabriela Jiménez, Stéphane Menti, Louise Doumeng

bottom of page